Porte di ingresso

SYSTEMS Porte d'ingresso Entrance doors

Index Indice Il nostro ecosistema 8 buone ragioni Ecosostenibilità Porte d'ingresso • Forme estetiche • Gli accessori • Tipologie di aperture • Serie porte d'ingresso Le nostre soluzioni • Pannello Classico • Pannello Fresato • Vetro Tecnologia Posa Clima Prestazioni Our ecosystem 8 good reasons Eco-sustainability Entrance doors • Aestethic shapes • The accessories • Opening typologies • Entrance doors series Our solutions • Classic panel • Milled panel • Glass Tecnology Posa Clima Prestazioni p. 03 p. 04 p. 08 p. 13 p. 14 p. 16 p. 18 p. 22 p. 25 p. 31 p. 37 p. 42 p. 44 p. 46

2

Accessori originali e finiture superficiali - Original accessories and finishing Oscuranti Shading Facciate continue Curtain walls Balconi Balconies Porte interne e pareti divisorie Internal doors and partition walls Porte d’ingresso Entrance doors Finestre e portefinestre scorrevoli Sliding windows Finestre e portefinestre a battente Casement windows Our ecosystem Il nostro ecosistema Qualità certificata Certified quality SEASIDE 3

Resistenza meccanica, stabilità, robustezza e manutenzione ridotta ai minimi termini. Numerose qualità e straordinari vantaggi in un unico materiale in grado di durare per sempre. Mechanical resistance, stability, robustness and maintenance reduced at the minimum. Numerous qualities and extraordinary advantages in a single material able to last forever. Serramenti in alluminio METRA Building: 8 buone ragioni METRA Building Aluminiumwindows and doors: 8 good reasons Geometrie compatte che consentono di recuperare luminosità negli spazi. La tecnologia giunge ai suoi massimi livelli e si condensa fino a soli 63 mm (2-1/2") di spessore. La bellezza si traduce in design e si completa con accessori a scomparsa e maniglie minimali. Compact geometries that allow to recover brightness in spaces. The technology reaches its maximum level and condenses to a thickness of only 63 mm (2-1/2"). Beauty translates into design and is completed with concealed accessories and minimalist handles. Essenziale e luminoso Praticamente eterni Essential and bright Practically eternal 4 Porte d'ingresso Entrance doors

Con la tecnologia HES (High Energy Saving) l’isolamento termico è ai massimi livelli prestazionali. La riduzione dei costi energetici nel riscaldamento e raffrescamento è assicurata, così come il comfort abitativo reso ancor più elevato dal perfetto isolamento acustico. With HES (High Energy Saving) technology thermal insulation is at the highest performance levels. The reduction of energy costs in heating and cooling is ensured, as well as the living comfort made even higher by perfect sound insulation. Sicurezza garantita con i sistemi antieffrazione in classe RC2 e RC3 (standard europei). un sistema di chiusura perimetrale fino a 16 punti (predisposizione antifurto) capace di resistere a scassinatori e malintenzionati. Guaranteed security with class RC2 and RC3 (European standards) burglar-proof systems. a perimeter locking system with up to 16 points (anti-theft predisposition) able to resist burglars and malicious intruders. Isolamento termico e acustico da classe Gold Sonni tranquilli Gold class thermal and acoustic insulation Sleep soundly 5

Estetica e accessibilità in un unico sistema che abbatte le barriere architettoniche e consente facili accessi. Con la soglia ribassata gli ostacoli si riducono al minimo. Aesthetics and accessibility in a single system that breaks down architectural barriers and allows easy access. With the lowered threshold, obstacles are reduced to a minimum. Spazio alla fantasia nella scelta dei colori. Verniciatura a polvere o liquida. Finiture ossidate, verniciature opache, lucide, extralucide e trattamenti effetto legno a marchio Qualanod-Qualicoat-SeasideQualideco anche con opzione antibatterica. Durata assicurata fino a 30 anni. Disponibile AAMA 2603, 2604 e 2605. Space for imagination in the choice of colours. Powder or liquid coating. Oxidised finishes, matt, gloss, high-gloss and wood-effect treatments under the Qualanod-Qualicoat-Seaside-Qualideco brand also with antibacterial option. Guaranteed durability up to 30 years. AAMA 2603, 2604 and 2605 available. Più spazio al movimento More space for movement Tutti i colori della performance All colours of performance 6 Porte d'ingresso Entrance doors

Tutti i serramenti METRA Building sono estrusi in Italia e Nord America e rispondono alle più selettive certificazioni internazionali. I migliori processi produttivi integrati, uniti a oltre 60 anni di know-how, per creare un prodotto bello, sicuro e dalle prestazioni inimitabili. All METRA Building windows and doors are extruded in Italy and North America and meet the most selective international certifications. The best integrated production processes, combined with over 60 years of know-how, to create a beautiful and safe product with inimitable performance. Maniglie, meccanismi di apertura e chiusura, cerniere, guarnizioni e squadrette: tutti gli accessori coordinati, rigorosamente originali METRA Building, si fondono con il serramento per garantire i migliori risultati. Handles, opening and closing devices, hinges, gaskets and corner cleats: all matching accessories, rigorously METRA Building original, blend with the window or door to guarantee the best results. Eccellenza italiana Italian excellence Sistema integrato perfetto Perfect integrated system I nostri profili in alluminio sono presenti in alcune delle più prestigiose realizzazioni al mondo: dalla iconica Piramide del Louvre, alle torri di New York fino agli avveniristici grattacieli di Dubai. Our aluminium profiles are featured in some of the most prestigious projects in the world: from the iconic Louvre Pyramid to the towers of New York and the futuristic skyscrapers of Dubai. 7

Ecosostenibilità Eco-sustainability L’alluminio è una scelta sostenibile per gli edifici: ha un’elevata durabilità, ridotta manutenzione e può essere riciclato al 100% e all’infinito, senza perdere le sue proprietà. L’attenzione per la riduzione dell’impatto ambientale di Metra riguarda tutta la catena del valore dell’alluminio, grazie all’elevato contenuto di materiale riciclato nei profili e l’assenza di VOC, che si concretizza nelle certificazioni ambientali (EPD) ottenute sui prodotti. Metra Building mette a disposizione un portafoglio di soluzioni per garantire una progettazione sostenibile a basso impatto ambientale, che garantiscono efficienza energetica e favoriscono l’utilizzo della luce naturale, in linea con i requisiti dei protocolli LEED, BREEAM, DGNB e il rispetto dei Criteri Ambientali Minimi. Aluminium is a sustainable choice for buildings: it has high durability, low maintenance and can be recycled 100% and infinitely without losing its properties. The attention to reducing Metra's environmental impact concerns the entire aluminium value chain, thanks to the high content of recycled material in the profiles and the absence of VOCs, which is reflected in the environmental certifications (EPD) obtained on the products. Metra Building offers a portfolio of solutions to guarantee sustainable design with low environmental impact, which guarantee energy efficiency and support the use of natural light, in line with the requirements of LEED, BREEAM, DGNB protocols and compliance with Minimum Environmental Criteria. 8 Porte d'ingresso Entrance doors

9

Porte d'ingresso Entrance doors 10

11

12

Forme estetiche Aestethic shapes Piana / Basic Sagomata / Shaped 13 Porte d'ingresso Entrance doors

Cerniera a scomparsa Concealed hinge a Materiali, progettazione e sicurezza per un'estetica essenziale dal design innovativo e di grande impatto. Materials, design and safety for an essential aesthetic with an innovative, high-impact design. Eleganza, robustezza, versatilità e ampia gamma proposta con diverse misure e forme geometriche. Elegance, durability, versatility and a wide range of different sizes and geometric shapes. Maniglioni Handles b Sistemi innovativi per alti standard anti-effrazione e soluzioni ottimanli contro il bi-metal effect. Innovative systems for high burglar-proof standards and optimal solutions against the bi-metal effect. Serratura di sicurezza Security lock c Più spazio al movimento nel rispetto del design. Robustezza, sicurezza ed isolamento termico in un’unica soluzione. More space for movement while respecting the design. Durability, safety and thermal insulation in one solution. Soglia ribassata con tappi di tenuta Low sill with tightness caps d Completamente nascosto, regola la forza, la velocità di chiusura e la resistenza di apertura della porta. La durabilità e la sicurezza delle nostre porte sempre al centro. Completely concealed, it regulates the force, closing speed and opening resistance of the door. The durability and safety of our doors always comes first. Chiudiporta a scomparsa Concealed door closer e Lavorazioni e finiture con pannelli classici o fresati per soddisfare le molteplici esigenze estetiche, dalle più tradizionali a quelle più moderne. Machining and finishing with classic or milled panels to meet a variety of aesthetic requirements, from the most traditional to the most modern. Pannelli Panels f 14 Porte d'ingresso Entrance doors Gli accessori originali METRA Building The METRA Building original accessories

15 b c d e f a

Tipologie di aperture Porte d'ingresso Entrance doors 1 anta ad apertura interna Single-leaf outward opening 2 ante apertura interna Double-leaf inward opening 2 ante apertura esterna Double-leaf outward opening 1 anta ad apertura esterna Single-leaf outward opening 1 anta ad apertura esterna antipanico Single-leaf outward opening emergency exit 2 ante apertura esterna antipanico Double-leaf outward opening emergency exit Opening typologies 16 Porte d'ingresso Entrance doors

17

Porte d'ingresso Entrance doors Le porte d’ingresso a battente METRA Building sono un vero concentrato di design e tecnologia, ideali per le abitazioni private e per gli edifici pubblici e in abbinamento con i sistemi integrati per facciate continue. Molteplici le finiture disponibili, colori ed effetti progettati per incontrare diversi stili e gusti. Completa l’estetica delle porte d’ingresso METRA Building l’ampia scelta dei tagli di luce da associare ai vetri e una selezione di accessori originali dal design unico. Grazie alla doppia o tripla guarnizione garantiscono un’eccellente tenuta agli agenti atmosferici e massime prestazioni in termini di risparmio energetico e isolamento termico e acustico. Robuste e senza tempo, le porte d’ingresso METRA Building garantiscono la massima sicurezza e richiedono una manutenzione minima. Due le linee estetiche disponibili: • Piana Semplicità e linearità ideali per gli ambienti in stile moderno e minimalista • Sagomata Dal sapore più classico, adatta allo stile tradizionale. METRA Building entrance doors are a real concentrate of design and technology, ideal for private homes and public buildings and in combination with integrated curtain wall systems. Many finishes are available, colours and effects designed to meet different styles and tastes. The aesthetics of METRA Building entrance doors are completed by the wide choice of light sections to be associated with glass and a selection of original accessories with a unique design. Thanks to the double or triple gasket they guarantee excellent resistance to atmospheric agents and maximum performance in terms of energy saving and thermal and acoustic insulation. Robust and timeless, METRA Building entrance doors guarantee maximum security and require minimum maintenance. Two aesthetic lines are available: • Basic line Simplicity and linearity ideal for modern and minimalist style environments • Shaped line With a more classic flavour, adapted to the traditional style. 18 Porte d'ingresso Entrance doors

19

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 65 mm 75 mm da 7 mm a 35 mm from 7 mm to 35 mm NC 65 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 65 mm 65 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 65 HES DS SERIE / SERIES NC 65 HES SERIE / SERIES NC 90 HES NC 90 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 90 mm 100 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 90 HES DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 90 mm 90 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm Le serie Series 20 Porte d'ingresso Entrance doors

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 50 mm 50 mm da 7 mm a 31 mm from 7 mm to 31 mm NC 50 I DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 50 mm 50 mm da 7 mm a 31 mm from 7 mm to 31 mm NC 50 STH DS ALTRE SOLUZIONI / OTHER SOLUTIONS SERIE / SERIES NC 75 HES Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 75 mm 85 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 75 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 75 mm 75 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 75 HES DS 21

Le nostre soluzioni Our solutions Pannello Classico Classic panel Pannello Fresato Milled panel Vetro Glass 22 Porte d'ingresso Entrance doors

Pannello Classico Classic panel Pannello Fresato Milled panel Vetro Glass 23

24

Pannello Classico Classic panel Porte d'ingresso Entrance doors 25

26

27

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 75 mm 75 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 75 mm 85 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 75 HES DL NC 75 HES DS NC 90 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 90 mm 100 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 90 HES DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 90 mm 90 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm SERIE / SERIES NC 90 HES SERIE / SERIE NC 75 HES 28 Porte d'ingresso Entrance doors Pannello Classico Classic panel

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 50 mm 50 mm da 7 mm a 31 mm from 7 mm to 31 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 50 mm 50 mm da 7 mm a 31 mm from 7 mm to 31 mm NC 50 STH DS NC 50 I DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 65 mm 75 mm da 7 mm a 35 mm from 7 mm to 35 mm NC 65 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello classico Classic panel thickness 65 mm 65 mm da 7 mm a 42 mm from 7 mm to 42 mm NC 65 HES DS SERIE / SERIES NC 65 HES ALTRE SOLUZIONI / OTHER SOLUTIONS 29

30

Pannello Fresato Milled panel Porte d'ingresso Entrance doors 31

32

33

NC 90 HES DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 90 mm 90 mm 95 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 75 mm 75 mm 80 mm NC 90 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 90 mm 100 mm 105 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 75 mm 85 mm 90 mm NC 75 HES DL NC 75 HES DS SERIE / SERIES NC 90 HES SERIE / SERIE NC 75 HES 34 Porte d'ingresso Entrance doors Pannello Fresato Milled panel

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 65 mm 65 mm 48 mm (pannello 1 faccia) o 70 mm (pannello doppia faccia) 48 mm (1-sided panel) or 70 mm (Double-sided panel) Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore pannello fresato Milled panel thickness 65 mm 75 mm 80 mm NC 65 HES DL NC 65 HES DS SERIE / SERIES NC 65 HES 35

36

Vetro Glass Porte d'ingresso Entrance doors 37

38

39

NC 90 HES DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 90 mm 90 mm da 12 mm a 73 mm from 12 mm to 73 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 75 mm 75 mm da 18 mm a 60 mm from 18 mm to 60 mm NC 90 HES DL Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 90 mm 100 mm da 27 mm a 61 mm from 27 mm to 61 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 75 mm 85 mm da 18 mm a 48 mm from 18 mm to 48 mm NC 75 HES DL NC 75 HES DS SERIE / SERIES NC 90 HES SERIE / SERIE NC 75 HES 40 Porte d'ingresso Entrance doors Vetro Glass

Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 50 mm 50 mm da 4 mm a 32 mm from 4 mm to 32 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 50 mm 50 mm da 4 mm a 32 mm from 4 mm to 32 mm NC 50 STH DS NC 50 I DS Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 65 mm 65 mm da 8 mm a 50 mm from 8 mm to 50 mm Telaio fisso Frame Telaio mobile Sash Spessore vetri Glass thickness 65 mm 75 mm da 8 mm a 38 mm from 8 mm to 38 mm NC 65 HES DL NC 65 HES DS SERIE / SERIES NC 65 HES ALTRE SOLUZIONI / OTHER SOLUTIONS 41

1 6 4 2 3 4 3 5 7 8 9 Tecnologia Tecnology 1 Pannello 2 Guarnizioni per vetro e/o pannello 3 Astine termiche 4 Guarnizione di tenuta 5 Telaio fisso 6 Fermavetro 7 Telaio mobile 8 Profilo di battuta soglia 9 Zoccolo 1 Panel 2 Gasket for glazing and/or panel 3 Insulating bars 4 Tightness gasket 5 Frame 6 Glazing bead 7 Sash 8 Sill rabbet profile 9 Base transom 42 Porte d'ingresso Entrance doors

43

Posa Clima: l'importanza della posa in opera Posa Clima: the importance of installation L’innovativo sistema di posa firmato METRA assicura all'edificio un totale comfort termo-acustico e un importante risparmio energetico. Posa Clima è applicabile a tutti i prodotti METRA Building e offre altri vantaggi: • è riciclabile • è libero da stabilizzanti al piombo e altri metalli pesanti • garantisce ottima resistenza agli agenti atmosferici e all'invecchiamento, anche con esposizione al sole, alla salsedine e ai più comuni agenti chimici • è ignifugo e si autoestingue • è facilmente verniciabile The innovative installation system signed METRA ensures the building a total thermal-acoustic comfort and a important energy saving. Posa Clima is applicable to all METRA Building products and offers other advantages: • recyclable • free of lead stabilisers and other heavy metals • guarantees excellent resistance to atmospheric agents and ageing, even with exposure to the sun, salt and the most common chemical agents • fireproof and self-extinguishing • easy to paint 44 Porte d'ingresso Entrance doors

Intonaco esterno External plaster Intonaco interno Internal plaster Nastro multifunzionale Multi-functional tape Profilo portaintonaco Plaster bearing profile Blocco portante Bearing block Schiuma poliuretanica elastica Elastic polyurethane foam Controtelaio Klima Plus Klima Plus counterframe Profilo portaintonaco Plaster bearing profile Nastro autoespandente Self-expanding tape 45

Prestazioni Performances 1 ANTA AD APERTURA INTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING Linea Classica / Linea Fresata / Linea Origini Classic line / Milled line / Origins Line 90 75 65 DS DL DS DL DS DL Permeabilità all’aria Air permeability EN 1026 - EN 12207 4 Tenuta all’acqua Water tightness EN 1027 - EN 12208 7A Resistenza al vento Resistance to wind load EN 12211 - EN 12210 B5/C5 Potere fonoisolante Soundproofing power EN ISO 10140-3 EN ISO 717-1 fino a 42dB Forze di azionamento Operating forces EN 13115 2 Resistenza meccanica Mechanical resistance EN 12046 - EN 13115 3 Resistenza all'effrazione Burglar resistance EN 1627 - EN 1630 RC2 Resistenza ai cicli di apertura e chiusura Resistance to repeated opening and closing cycles EN 1191 - EN 12400 Classe 5 N° cicli: 100.000 Resistenza all'urto Resistance to impact EN 13049 4 Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 1230 x 2180 0,69 - 1,6 0,8 Ug 0,6 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 3,0 1,3 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 2,7 1,4 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1 ANTA AD APERTURA ESTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING Linea Classica / Linea Fresata / Linea Origini Classic line / Milled line / Origins Line 90 75 65 DS DS DS Permeabilità all’aria Air permeability EN 1026 - EN 12207 4 Resistenza al vento Resistance to wind load EN 12211 - EN 12210 C5 Resistenza all'effrazione Burglar resistance EN 1627 - EN 1630 RC2 Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 1230 x 2180 0,69 - 1,6 0,8 Ug 0,6 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 3,0 1,3 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 2,7 1,4 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1 ANTA AD APERTURA INTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING 1 ANTA AD APERTURA ESTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING Linea Classica / Linea Origini Classic line / Origins Line Altre soluzioni / Other solutions NC 50 STH DS Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 1230 x 2180 2,7 - 3,6 2,0 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 46 Porte d'ingresso Entrance doors

2 ANTE APERTURA INTERNA DOUBLE-LEAF INWARD OPENING Linea Classica / Linea Fresata / Linea Origini Classic line / Milled line / Origins Line 90 75 65 DS DL DS DL DS DL Permeabilità all’aria Air permeability EN 1026 - EN 12207 3 Tenuta all’acqua Water tightness EN 1027 - EN 12208 3A Resistenza al vento Resistance to wind load EN 12211 - EN 12210 B2 Potere fonoisolante Soundproofing power EN ISO 10140-3 EN ISO 717-1 - Forze di azionamento Operating forces EN 13115 - Resistenza meccanica Mechanical resistance EN 12046 - EN 13115 - Resistenza all'effrazione Burglar resistance EN 1627 - EN 1630 RC2 Resistenza ai cicli di apertura e chiusura Resistance to repeated opening and closing cycles EN 1191 - EN 12400 - Resistenza all'urto Resistance to impact EN 13049 - Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 2000 x 2180 0,69 - 1,6 0,8 Ug 0,6 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 3,0 1,3 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 2,7 1,4 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 2 ANTE APERTURA INTERNA DOUBLE-LEAF INWARD OPENING 2 ANTE APERTURA ESTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING Linea Classica / Linea Origini Classic line / Origins Line Altre soluzioni / Other solutions NC 50 STH DS Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 2000 x 2180 2,7 - 3,6 2,0 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 2 ANTE APERTURA ESTERNA SINGLE-LEAF OUTWARD OPENING Linea Classica / Linea Fresata / Linea Origini Classic line / Milled line / Origins Line 90 75 65 DS DS DS Permeabilità all’aria Air permeability EN 1026 - EN 12207 3 Resistenza al vento Resistance to wind load EN 12211 - EN 12210 B2 Resistenza all'effrazione Burglar resistance EN 1627 - EN 1630 RC2 Trasmittanza termica Thermal transmittance Uf W/m2 K Ud W/m2 K Porta / door 2000 x 2180 0,69 - 1,6 0,8 Ug 0,6 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 3,0 1,3 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 1,4 - 2,7 1,4 Ug 1,0 W/m²K, Psi 0,036 W/mK 47

Ed. 01/2022 METRA S.p.A Via Stacca 1, 25050 - Rodengo Saiano Brescia - Italy T +39 030 68191 F +39 030 6819990 info@metrabuilding.com www.metrabuilding.com METRA ALUMINIUM INC. 2000, boul. Fortin Laval, QC H7S 1P3 Canada T (450) 629-4260 F (450) 629-4227 info.canada@metrabuilding.com METRA USA Waterford Business Park 5201 Blue Lagoon Drive, Unit #984 Miami, FL 33126 USA T +1 305-915-0999 info.usa@metrabuilding.com METRA RAGUSA S.p.A. Zona industriale, 97100 - Ragusa Italy T +39 0932 660911 F +39 0932 667224 info.ragusa@metrabuilding.com

RkJQdWJsaXNoZXIy Njg0MjYy